KINESISKE LYKKEKAKER – SPÅKAKER

Ingredienser:

2 egg 1/2 kopp hvetemel 1/4 ts malt ingefær 3/4 kopp melis 1/4 ts salt 1/4 kopp smeltet smør (1 kopp er ca 2,5 dl)

Tilberedning:

Visp eggene, tilsett melis. Tilsett så resten av ingrediensene. Hell røren i skjeer på bakepapirkledt stekebrett, og bre dem ut til sirkler ca 7-8 cm i diameter. Stek ved 150 grader i 12 minutter. Løft én kake om gangen (resten lar du stå i varm ovn i mens, jobb raskt før kaken stivner) og brett over en blyant e.l. Dra blyanten vekk og legg i spådommen. Brett i to igjen og avkjøl til den er stivnet. Gjør det samme med resten av kakene.

Mer om KINESISKE LYKKEKAKER – SPÅKAKER

Kinesiske lykkekaker – eller spåkaker, som de ofte er kjent som – er en fascinerende del av moderne kulturfenomen, til tross for at de teknisk sett ikke stammer fra Kina. Disse unike og spennende kakene, kjent for deres innpakning av små papperslapper med spådommer, råd eller visdomssitater, er i dag synonymt med østlig mystikk og har en fascinerende historie og kulturell innflytelse verdt å undersøke nærmere.

Interessant nok, selv om de er kjent som «kinesiske» lykkekaker, er opphavet til disse kakene faktisk japansk. I det 19. århundre, i den japanske regionen Kyoto, ble liknende kaker produsert, kjent som ‘tsujiura senbei’. Disse kakene var større og litt saltere enn de moderne lykkekakene vi kjenner, men inneholdt også lapper av papir med spådommer og visdom. Da Japanerne emigrerte til USA, brakte de med seg denne tradisjonen.

Under andre verdenskrig, da japanske amerikanere ble internt i leirer, ble produksjonen av disse kakene overtatt av kinesiske innvandrere, og kakene begynte å bli assosiert med kinesisk kultur. Dette ble forsterket etter krigen, da kinesiske restauranter begynte å servere lykkekaker som en del av måltidet, en skikk som ikke finnes i Kina.

Innholdet i lappene i lykkekaker har også utviklet seg over tid. Opprinnelig inneholdt de mer tradisjonelle japanske visdomsord og spådommer. Men med tiden, har budskapene blitt mer optimistiske og generiske for å appellere til et bredere, vestlig publikum. I mange tilfeller inneholder de inspirerende eller motiverende ord, og noen ganger til og med et sett med tall som kan brukes i lotteriet!

I dag er lykkekaker et globalt fenomen, og har også blitt populære i mange andre land utenfor USA, inkludert Norge. De er ofte funnet på buffetbord på fester og spesielle anledninger, eller som en morsom overraskelse ved slutten av et måltid i en kinesisk restaurant. Og selv om spådommene kanskje ikke alltid slår til, er det alltid spennende å knekke åpen en lykkekake for å se hva fremtiden kanskje holder!

Til tross for deres misvisende navn, er kinesiske lykkekaker en del av den amerikansk-kinesiske kulturelle arven, og deres popularitet viser bare tegn til å vokse. De gir et unikt innblikk i hvordan mat og kultur kan krysse geografiske og kulturelle grenser, og tilpasse seg nye sammenhenger og publikum.

En kommentar om “KINESISKE LYKKEKAKER – SPÅKAKER”

  1. Jeg har akkurat bakt en hel haug med Lykkekaker.. Kranglet lenge med de i ovnene og fikk de ikke til, men.. så kom jeg på krumkakejernet mitt.. 😀 Kakene fikk riktig nok litt mønster, men de ble tynne, gyllne, sprøe og helt topp!! SKal dele de ut i klassen i morgen da jeg skal presentere noe fra Kina.. hadde lyst og bringe en liten del av Kina til dette og hva er vel enklere, artigere enn Lykkekaker! Tusen takk!! 😀

Legg igjen en kommentar